从演出场合看,张说诗歌的描写,说明泼寒胡从东都、北都风靡至长安,并成为京城坊邑之民、诸王太子至王公皇族争睹的奇伎异戏。此前中宗、睿宗都曾观赏过这种外藩伎艺,甚至诸王、太子还微行出观,景龙三年十二月乙酉还曾“令诸司长宫向醴泉坊看泼胡王乞寒戏”。玄宗即位后,此戏作为宴请外藩来使的礼宾节目在宫廷大张旗鼓地演出。“摩遮本出海西胡”越代了此戏的渊源,即泼寒胡戏最早源白海西(罗马),从西域传人中原。泼寒胡戏传人中原,轰动坊邑,人所共知,但能否作为宫廷外交礼仪的重要节目?张说对此予以了否定:裸体跳足、挥水投泥,不合儒家仪典,有损本朝远大怀柔之尊。这针对的即是泼胡乞寒戏作为外交礼仪活动的表演场合问题,即“夷歌骑舞”、胡服胡乐迎接藩使,有失国中雅乐体统。从演出形态变化看,醴泉坊演出的泼胡王乞寒戏,其仪式搬演已有装扮“胡王”人物故事的痕迹,张说组诗更描绘出泼胡乞寒在中原文化氛围影响下的变化:闪亮的琉璃饰、紫色的假髯面具、锦绣装点的舞帕、花钿银簪的宝冠,胡服唐装交相辉映是为了进贡皇恩;夷歌伴骑舞帝台前轻驰,油囊储天水象征性泼洒、急鼓驱寒送旧迎新是为了献寿祈祥。《苏幕遮》诗题下注有“泼寒胡戏所歌,其和声云亿岁乐”字样,如果还表达了“‘昭成’乃唐睿宗后窦氏之谥,后即唐玄宗之母,为武则天所害,玄宗即位,三追尊为皇太后。辞中‘霜前’与‘雪后’似指被害与追尊”的意思的话,作为宫中乞寒而颂祝天子之戏的歌辞,就不仅渲染了泼寒胡戏一派新年续旧、上寿逢春、雪后兆瑞的吉祥气象,还隐约忆及了宫廷权力角逐和政局变化,其歌舞叠加故事内涵的仪式指向不仅化悲为喜,而且充分“华化”了,看来“《苏莫遮》在唐代为一仪式戏剧无疑”,那些在华胡人或经汉人改造的表达进贡、祈丰与上寿献忠的苏幕遮表演,因为已渗透中原礼俗,昭示了国家祥瑞与圣恩浩荡,所以为张说赞颂;而裸体跳足、挥水投泥、原汁原味、充满异域风俗的泼寒胡戏,却为张说所禁断。